Неділя, 28 квітня 2024

Новини і події

Графік роботи

Четверта п'ятниця
кожного місяця –
санітарний день
(бібліотека не обслуговує користувачів).

Шевченкіана мовами світу 

 image«Я радий, що можу додати свій голос до тих, що вшановують великого українського поета Тараса Шевченка. Ми вшановуємо його за великий вклад у культуру не тільки України, яку він дуже любив і так промовисто описував, а й у культуру світу. Його творчість є благородною частиною нашої історичної спадщини».

 Джон Ф. Кеннеді, президент Сполучених Штатів Америки

«Тарас Шевченко не має собі рівних у світовій літературі»

Альфред Курелла, Німеччина

Творчість Т. Г. Шевченка – визначне досягнення українського народу в галузі духовної культури, а його безсмертна спадщина — одна з найбільших вершин людського генія. Шевченко – вершина родового українського дерева. В історію людської культури він увійшов не тільки як геніальний народний поет України, а й як найбільший поет слов'янства, поет-гуманіст світового значення. Ім’я та поетичні твори Т. Г. Шевченка стали відомі за межами України ще у 1840 році відразу після виходу в світ його першої віршованої збірки «Кобзар». Вірші геніального українського поета, перекладені на десятки мов, стали невід’ємною частиною національної культури багатьох народів світу.

Книжкова виставка «Шевченкіана мовами світу» складається з двох частин:  вітчизняні та зарубіжні видання творів поета у перекладах іноземними мовами та зарубіжні літературознавчі дослідження творчості Т. Г. Шевченка

Представлені на виставці книги експонуються у Читальному залі документів іноземними мовами за адресою: вул. Набережно-Хрещатицька, 1, ІV поверх

Підготовлено відділом документів іноземними мовами

1/64

Szewczenko, Taras.

Wirszy T. Szewczenka, 1844 / T. Szewczenko ; післям. С. Гальченка. — Факс. відтворення. — Дніпродзержинськ : Вид. дім ”Андрій”, 2008. — 315 с. : іл. — Факс. вид. за оригіналом рукописної збірки ”Wirszy T. Szewczenka. 1844”, переписаної латиницею та проілюстрованої М. Башиловим і Я. де Бельменом.  

Шифр зберігання В157

Рукописна збірка творів Т. Шевченка («Кобзар» 1840 року, поеми «Гайдамаки» і «Гамалія», переписаних латиницею та проілюстрованих М.  Башиловим і Я. де Бельменом. Не вийшла в світ  через арешт поета у квітні 1847 року).

Це факсимільне видання, здійснене за унікальним оригіналом, що зберігається у відділі рукописних фондів та текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України є першою повною публікацією цієї збірки, уважно прочитаної і виправленої Шевченком та майстерно проілюстрованої двома мистцями.

Польською мовою